Мимино (1977)
С этого момента Мизандари решил поменять свою жизнь и перейти в большую авиацию. Ради исполнения этой мечты он направился в столицу, чтобы пройти переобучение и получить допуск на переквалификацию пилотов. В Москве герой поселился в гостиничном номере вместе с водителем-армянином, которого по ошибке приняли за профессора. Вдвоем они попадают в череду драматичных и комичных событий. Героя ожидает неприятный конфликт с земляком, а затем судьбоносная встреча с ветераном войны.
В одном из вырезанных эпизодов, когда Мимино и Рубик заходят в лифт гостиницы, там стоят два японца, похожие друг на друга как близнецы. Увидев входящих, японцы говорят друг другу по-японски (с русскими субтитрами): «Как все эти русские похожи друг на друга».
Также из фильма вырезаны сцены, связанные с одним из героев фильма — сельским кузнецом и полностью вырезан финал фильма, который пришлось перемонтировать.
«Кинопередвижка», показанная в начале фильма, реально действовала в тот период времени, и показанная в фильме аппаратура использовалась.
Автомобиль 26-Б, как его называет Хачикян, на самом деле называется КрАЗ-256Б. Причём, судя по оранжевой окраске, Рубик получил автомобиль в северном (арктическом) исполнении.
Мимино в сердцах назвал свой вертолёт бабочкой, что по-грузински звучит как «пе́пела». Это же слово, но уже как «пепела́ц», Данелия использовал в фильме «Кин-дза-дза!» для обозначения подобного летательного аппарата.
Массу смешных реплик, ставших поистине народными («Такие вопросы задаете, что неудобно отвечать даже», «О чем эти «Жигули» думают?», «Я вам один умный вещь скажу, но только вы не обижайтесь» и другие), Фрунзик Мкртчян придумал сам. Сцена допроса свидетеля Хачикяна в суде — абсолютная импровизация актера.
В фильме «Мимино» московские эпизоды снимали в тридцатиградусный мороз: Кикабидзе был в плаще, а Мкртчян — в курточке. Но Георгий Данелия заботился об актерах как мог, поскольку снимали неподалеку, водил Бубу и Фрунзика к себе домой согреться и пообедать. Как раз там, за чаепитием, и придумывались новые сцены. В частности, Мкртчяну ни в какую не нравился эпизод с потерей КрАЗа, поэтому он сам предложил ввести третьего участника. На удачу троица повстречала молодого режиссера Виктора Крючкова, которого и попросили «стать третьим». Так и получился герой «прохожего в арке» — очень яркий, нужный и незаменимый персонаж.
Стоит отметить, что к 30-летию фильма 'Мимино'в Москве на Чистых прудах рядом с домом, где находится квартира Данелии, планировалось установить памятник героям картины. В декабре 2006 года эту идею одобрила Комиссия по культуре Московской думы. Однако, в итоге в марте 2007 года комиссия по фундаментальному искусству при Мосгордуме предложение единогласно отклонила, сославшись на то, что район Чистых прудов перенасыщен памятниками.
5 июля 2011 года памятник работы Зураба Церетели, изображающий Валико, Рубика и Волохова, был установлен на родине Рубика — в Дилижане. На открытии памятника присутствовал Вахтанг Кикабидзе, единственный оставшийся в живых из трех актеров.
И потом, спустя годы, в своей книге «Тостуемый пьет до дна» Данелия писал, как потом выкупил у киномеханика показанную на фестивале копию без звонка в Тель-Авив, «с наслаждением разрезал ее на маленькие кусочки» и выбросил. Кстати, другой эпизод, в котором эмигрант из Тель-Авива звонит Кукушу в Телави, вообще вырезали.
В фильме есть эпизод, где Мимино купил в Западном Берлине подарок для своего друга Хачикяна и хотел позвонить ему в Дилижан. На переговорном пункте Мимино сказали, что у них такого города в списке нет. «А Телави?» — спросил Валико. «Есть». И его соединили с Тель-Авивом. В связи с отношением властей Советского Союза к Израилю этот эпизод мог рассматриваться как крамольный. Поэтому режиссёра вынудили изготовить одну копию фильма без разговора с Тель-Авивом для кинофестиваля, но в копиях для проката этот эпизод был оставлен. Другой эпизод, в котором эмигрант из Тель-Авива звонит Кукушу в Телави, вырезали без остатка.