Жизнь других (2006)
Его «заказал» местный министр культуры, чья любовница встречалась с «целью» главного героя. Последний осознавал, что является инструментом для осуществления мести, но сначала не особенно сопротивлялся положенной работе. Но вскоре представитель тайной полиции начал осознавать, что Георг Драйман был примечательным лицом, чьи убеждения неожиданно стали влиять на мысли и поведение Вислера. Слушая разговоры своего «подопечного», тот проникался получаемой информацией, все больше сочувствовал невинно осужденным, а после решился противиться своим обязанностям, спасая Драймана от гибели.
В 2006 году фильм установил рекорд по наибольшему количеству номинаций (одиннадцать) на главную немецкую кинопремию German Film Awards.
На роль Кристы пробовалась Николетт Кребиц.
Весь тираж немецкого издания фильма на DVD был отозван из продажи из-за прозвучавших в аудиокомментариях высказываний режиссёра о деятельности политика Грегора Гизи и актрисы Йенни Грёльман в качестве агентов восточногерманской тайной полиции «Штази».
Поэма Брехта, которую читает Вислер, называется «Erinnerung An Die Marie A.» («Воспоминание о Мари А.»).
В своей книге, сопровождающей выход фильма, актёр Ульрих Мюэ обвинил свою бывшую жену Йенни Грёльман в сотрудничестве с тайной полицией и слежке за ним. Последующий широко освещавшийся в прессе судебный процесс между ними по поводу этих обвинений завершился не в пользу актёра.
Скромный двухмиллионный бюджет фильма оказался возможным только по той причине, что большинство актёров согласилось работать за пятую часть от своего обычного гонорара.
Фильм был отвергнут официальным жюри Берлинского кинофестиваля 2006 года во главе с Дитером Коссликом.
Все использованные в «Жизни других» устройства для подслушивания и записи информации были настоящим инвентарём тайной полиции «Штази», полученным на время из музеев и от частных коллекционеров.
Обложка несуществующего номера немецкого журнала «Шпигель» со статьей Дреймана была разработана издателями специально для использования в фильме.
Режиссер Флориан Хенкель фон Доннерсмарк потратил целый месяц на перевод сценария будущей картины на французский язык и отослал его композитору Габриэлю Яреду с тем, чтобы заручиться его согласием на участие в проекте. Для сцены, когда Дрейман играет на пианино композицию «Sonata for a Good Man», он попросил написать настолько сильную музыку, что она бы за две минуты заставила Сталина отвернуться от всех жестокостей и зверств, позднее им совершённых. Эта ключевая сцена была основополагающей идеей, вокруг которой потом был построен весь сценарий.